2015年,在世界经济形势依然低迷,国际能源等大宗原材料产品价格大幅下滑、俄罗斯经济整体下降和汇率降幅明显的连带作用下,中亚国家整体经济形势普遍不容乐观,各国经济增幅达历年来新低,工农业产值普遍减少,产业结构调整的压力加大;汇率都大幅下降,各国吸引的投资普遍减少,财政金融状况不容乐观。展望未来,正如世行首席经济学家考希克·巴苏称,2015年对世界经济来说是“令人失望的一年”,而2016年是“充满风险的一年”,“全球经济,特别是新兴经济体可能会遇到很大的困难”,中亚国家的经济风险也在加大,比较依赖外部经济的哈萨克斯坦、吉尔吉斯斯坦和塔吉克斯坦的经济能否企稳回升,经济相对独立的乌兹别克斯坦、土库曼斯坦的经济能否保持较高增速依然面临多种变数。
In 2015,as the world economic situation is still in the doldrums,international energy in case of large raw material products prices fell sharply,under the influence of overall economic slowdown in Russia and significant fall of exchange rate,the overall economic situation in Central Asian countries is not optimistic in general. The growth rate of national economy in each country reached to the lowest level in history. The output value of industry and agriculture declined,the pressure on the adjustment of industrial structure increased;exchange rates are falling sharply,foreign investment attracted by all the countries are reduced,fiscal and financial situation is not optimistic. Looking forward,as the chief economist of the World Bank Kaushik Basu said that 2015 for the world economy is “a year of disappointing”,and 2016 is “a year full of risk”,“the global economy,especially emerging economies may encounter great difficulties” and the economic risk of the Central Asian countries also increased. Whether the economies of Kazakhstan,Kyrgyzstan and Tajikistan depending largely on the outside world can stabilize the economy rebound,whether the economies of Uzbekistan and Turkmenistan relatively independent will maintain a high growth rate is still faced with many variables.