冷战结束后的20年里,全世界的热点、焦点几乎都与“伊斯兰教的政治觉醒”相关。在美国看来,对于同样的伊斯兰激进势力的暴力活动,如果它针对的是美国,便是“恐怖主义”;如果它针对的是中国和俄罗斯等国家,便是“民主斗士”。美国在中东地区的战略转向始于布什时代的末期。为了与伊朗对抗,美国决定扩大什叶派和逊尼派穆斯林之间的教派冲突,而以基地组织为代表的逊尼派极端主义团体将得到美国的支持。奥巴马上台后,该政策得以进一步深化和实施。2011年美国创造了“利比亚模式”,美国与基地组织合作推翻那些反美政权。种种迹象表明,美国驾驭的“恐怖之火”将从西到东越烧越旺燃向中国新疆。
In the 20 years after the end of the Cold War,hot spots around the world are almost always associated with the “Islamism political awakening”. In view of the United States,for the same violence of radical Islam,when resisting the United States,it was named “terrorism”;when resisting countries such as China and Russia,it was named “freedom fighter”. American strategy in the Middle East began at the end of the Bush era. In order to confront Iran,the United States decided to expand the Shia and Sunni sectarian conflict between Muslims,and with Al Qaeda as the representative of the Sunni extremist groups will get the support from the United States. After Obama came to power,the policy was further deepened and implemented. In 2011 the United States created the “Libya model ”,the cooperation of the United States and Al Qaeda overthrow those anti-American regime. All signs indicate that,the “terrorist fire” reined by the United States will spread to China’s Xinjiang,becoming more intense as it moves from West to East.