2012年,腐败、通胀和新改革举措,导致印度街头抗议活动频发,政府形象大打折扣。辛格总理为平衡各派政治势力和扭转国大党形象,对内阁进行了大规模的改组,主要反对党印度人民党积极备战下届大选。经济增长创新低,工业增长大幅回落,财政赤字进一步扩大;印度的全方位外交环境进一步利好,三边和多边对话机制深入发展,与区外国家的防务合作不断深化,中印军事交流回暖;作为观察员国家,印度对成为上海合作组织正式成员的态度更加积极,但仍期待与疑虑并存。
Corruption, inflation, and new reform measures of the Indian government in 2012 have brought about frequent eruptions of protest in the streets of India. Consequently, the image of the Indian government was badly hurt. The Prime Minister Singh conducted a major restructuring of his cabinet in order to balance various political factions and to improve the image of the ruling INC Party, while the main opposition party BJP was actively preparing for the next general election. The Indian economic growth has dropped to an unprecedented new low, industrial growth plunged by a large margin, and the fiscal deficit continued to increase. The diplomatic environment of India improved further and all-roundly, mechanisms of trilateral and multilateral dialogue have made in-depth development, and defense cooperation with countries out of the region continued to deepen. Military exchanges between India and China also have made some recovery from the previous level. As an observer state, India is getting increasingly positive toward becoming a formal member of SCO, though not without some doubts amid expectations.