从国际环境看,全球语言服务领域不断扩展,欧美的语言服务产值和企业仍处于垄断地位,亚洲为正在崛起的新兴市场。从国内环境看,我国新近出台了一系列鼓励和促进语言服务产业发展和语言服务出口的政策和措施,全国语言服务市场克服疫情带来的影响,呈现不断增长的趋势。京津冀、长三角、粤港澳大湾区和海南自贸港语言服务业规模增长居全国领先地位。数据分析显示,我国语言服务出口规模总体较小,四大重点经济区域的语言服务出口规模虽然领先,但海外市场份额较小,出口潜力巨大。根据我国语言服务出口的现状和特点,建议加大政府支持力度,加强语言服务出口的规范化和标准化建设,拓展语言服务出口领域和对象,加强与国际语言服务市场的联系和合作,加强海外市场营销和品牌建设,提高语言服务出口人才培养和技术水平,注重服务出口体验和用户反馈。
In terms of the international environment,the field of global language services continues to expand,with European and American language service output and enterprises in dominating positions,while Asia is rising as an emerging market. In terms of the domestic environment,China has recently introduced a series of policies and measures to encourage and promote the language service industry and language service export. The whole Chinese language service market has seen a continuous growth trend after the overcome of the impact of the COVID-19 pandemic. The language service industry in the Beijing-Tianjin-Hebei region,the Yangtze River Delta,the Guangdong-Hong Kong-Macao Greater Bay Area,and the Hainan Free Trade Port is the growth leader in the country. Data analysis shows that the overall volume of China’s LSE is relatively small. Although the four regional LSE is the biggest,the overseas market share is small,and the export potential is huge. According to the current situation and characteristics of China’s LSE,it is recommended to increase government support,strengthen the standardization of language service export,expand the field and objects of language service export,strengthen contact and cooperation with the international language service market,and strengthen overseas marketing with brand building,improve language service export talent training and technical level,and emphasize both service export experience and user feedback.