中华优秀传统文化,博大精深、源远流长,是中华民族的传承根脉,是中华儿女的精神家园。中华传统文化,既有精华,也有糟粕。我们要正确看待传统文化,真诚地认识传统文化,从中汲取有营养的思想,批判性地继承中华优秀传统文化基因,弘扬中华优秀传统文化精神,力求“真”诚;继承发扬传统美德,弘扬中华文化,坚持以习近平新时代中国特色社会主义思想为指导,促进中国特色社会主义文化建设,坚定文化自信,力求完“善”;结合中华优秀传统文化和新时代中国特色社会主义文化建设,融合传统文化、革命文化与社会主义文化,在继承中发展,在发展中继承,力求完“美”;坚持传统文化和中国特色社会主义文化进行创造性转化,创新文化建设,力求“精”益。
Chinese excellent traditional culture,broad and profound,long history,is the Chinese nation’s inheritance vein and the spiritual home of Chinese people. Chinese traditional culture has the essence and the dross. We should treat traditional culture correctly,understand the traditional culture in good faith,absorb the thought of nutrition and inherit the Chinese excellent traditional culture genes critically and carry forward the Chinese excellent traditional cultural spirit,and strive to be “true”. We should carry forward the traditional virtues and the Chinese culture,uphold Xi Jinping thought on socialism with Chinese characteristics for a new era,promote the construction of socialist culture with Chinese characteristics,strengthen the cultural self-confidence,and strive to be “good”. We should combine the Chinese outstanding traditional culture and the new era socialist culture construction with Chinese characteristics,merge the traditional culture,the revolutionary culture and the socialist culture,develop in the inheritance and inherit in the development,and strive to be “beautiful”. We should adhere to the traditional culture and the socialist culture with Chinese characteristics to transform them creatively,innovate cultural construction,and strive to be “refined”.