中国和葡萄牙自明朝以来就一直保持往来。葡萄牙拥有丰富的海洋资源,曾是海上强国。2017年,中国首度提出“蓝色伙伴关系”概念,葡萄牙也成为欧盟国家中第一个与中国正式建立蓝色伙伴关系的国家。葡萄牙海洋部是海洋经济的主管单位,对于蓝色经济的发展规划明确、预算充足。葡萄牙希望将大西洋航线纳入“一带一路”规划中,利用其重要港口锡尼什港连通远东到大西洋的航线,从巴拿马运河扩建中受益。尽管美国对中方投资葡萄牙耿耿于怀,葡萄牙还是会着眼于发展本国经济,客观中立地看待中美关系,继续与中国保持友好合作,并大力发展蓝色伙伴关系。
China and Portugal have maintained friendly exchanges since the Ming Dynasty. Portugal has abundant marine resources and was once a maritime power. In 2017,China first proposed the concept of “Blue Partnership”,and Portugal became the first country in the EU to formally establish a blue partnership with China. The Portuguese Ministry of the Sea is the competent authority for the marine economy. It has a clear plan and sufficient budget for the development of the blue economy. Portugal hopes to include the Atlantic route into the Belt and Road Initiative and take the advantage of its important port,Sines,to connect the Far East and the Atlantic route and to benefit from the Panama Canal expansion. Although the United States is hesitant about China’s investment in Portugal,Portugal will still focus on developing its own economy,take an objective and neutral view of Sino-US relations,continue to maintain a friendly cooperation with China,and vigorously develop the blue partnership.