本书补充了东亚文化交流的新材料,提出了新方法或新范式,同时在具体问题上提出许多有价值的新问题。东亚文学和语言学方面,有从1990~2010年中国朝鲜族小说对中国朝鲜族双重文化身份...展开
本书补充了东亚文化交流的新材料,提出了新方法或新范式,同时在具体问题上提出许多有价值的新问题。
东亚文学和语言学方面,有从1990~2010年中国朝鲜族小说对中国朝鲜族双重文化身份和文化优势问题的探讨;有通过揭示西方比较文学理论及中国文学理论不足,提出“求异”的研究理念的研究;还有近代亚洲文学主题转变及其世界地位、世界范围内韩国侨胞文学研究和韩国本土文学、哈尔滨1890~1930年俄侨报刊与文学活动,以及韩国语汉字词、《洪武正韵译训》等研究。
东亚民俗学、思想、美学方面,有通过“峨眉山下桥”木柱,论述绵密悠远的东亚文化交流的颇有趣味的研究,还有将东亚文明视作一种具有生命“生态”、聚焦东亚各国太极文化及其在中日韩舞蹈美学中之异同、关注咸镜道儒学家等研究。
区域史和民族学方面,有关于图们江正源、集安高句丽碑、李朝对清朝“三藩之乱”的应对问题、图们江在东亚历史现场中的角色问题、“朝鲜人民革命军”及其历史理论、东北亚诸民族跨国流动与话语对峙、东北亚跨境民族现状等问题的探讨。
收起